Madam, I'm sensible to your predicament and you need have no concern about my wages, I can willingly forego them but it is out of the question for me to leave Her Ladyship in her present state.
Signora, io mi rendo ben conto delle vostre difficoltà... e non dovete preoccuparvi per il mio stipendio, a cui sarò felice di rinunciare... ma devo scartare assolutamente l'idea di lasciare Lady Lyndon nella sua condizione.
I'm sorry to say this to you but I believe you are largely responsible for her present state of mind.
Mi dispiace molto dovervelo dire... ma sono convinta che voi siate largamente responsabile dello stato mentale in cui è.
You have reduced him to his present state of poverty, and yet you can treat his misfortunes with contempt and ridicule!
Voi lo avete ridotto nel suo attuale stato di poverta', e riuscite comunque a disprezzare e ridicolizzare le sue miserie!
In Calcifer's present state, he can't possibly keep them out
Calcifer è indebolito e loro potrebbero entrare
They are content with our present state.
Sono felici nel nostro stato attuale.
Well, not knowin' Mr. Tolliver's present state of feelin' towards you is why I ask.
Non conoscendo i sentimenti del signor Tolliver nei tuoi confronti, sono io che lo chiedo a te.
Since the real purpose of socialism is precisely to overcome and advance beyond the predatory phase of human development, economic science in its present state can throw little light on the socialist society of the future.
Dato che il vero scopo del socialismo è precisamente quello di superare e di procedere oltre la fase predatoria dello sviluppo umano, la scienza economica, al suo stato attuale, può gettare ben poca luce sulla società socialista del futuro.
In other words, what social functions will remain in existence there that are analogous to present state functions?
In altri termini: quali funzioni sociali persisteranno ivi ancora, che siano analoghe alle odierne funzioni dello Stato?
You see, in my present state, I don't think I'm strong enough...
Vedi... nel mio attuale stato non credo di avere la forza necessaria...
The Bratislava Summit of 27 Member States has been devoted to diagnose together the present state of the European Union and discuss our common future.
Il vertice di Bratislava dei 27 Stati membri è stato dedicato a una diagnosi comune dello stato dell'Unione europea e alla discussione del nostro futuro comune.
In addition, CT can provide information on the present state of the entire spine, including bone and soft tissue.
Inoltre, la TC può fornire informazioni sullo stato attuale dell'intera colonna vertebrale, inclusi l'osso e il tessuto molle.
The point is in her present state she's useless as a tool against the witches.
Il punto e' che, in questo stato, ci e' inutile come arma contro le streghe.
They also can see your present state of mind.
Possono anche vedere il tuo attuale stato d'animo.
The law does not concern itself with the present state of mind of the criminal defendant, only with the state of mind at the time the crime was committed.
Alla legge non interessa lo stato mentale attuale dell'imputato, ma quello del momento in cui il crimine è stato commesso.
Unfortunately, in her present state, Caroline isn't fit to save anyone.
Caroline non e' in condizioni di salvare nessuno.
Imagine meeting the Prince in your present state.
Immaginate un vostro incontro con il Principe, nello stato in cui vi vedo.
The present state of law enforcement in our city.
Lo stato attuale delle forze dell'ordine nella nostra citta'.
Complete capacity to discern universe purposes equals the evolutionary completion of the creature and may otherwise be expressed as the attainment of the Supreme within the limits of the present state of the incomplete universes.
La capacità completa di discernere i propositi dell’universo equivale al completamento evoluzionario della creatura e può essere espressa altrimenti come raggiungimento del Supremo nei limiti del presente stato degli universi incompleti.
The religions of authority require of men uniformity in belief, but this is impossible of realization in the present state of the world.
Le religioni d’autorità esigono dagli uomini uniformità di credenza, ma ciò è impossibile da realizzare allo stato attuale del mondo.
However, given the present state of the art, the objectives which they lay down may not be attainable.
Tuttavia, tenuto conto dello stato della tecnica, gli obiettivi da essi prefissi possono non essere raggiunti.
After this interesting question, we may perhaps form some idea of the number of times it must have been necessary to have lived in order to have reached even the present state.
Dopo questa interessante domanda, potremmo forse dare un'idea del numero di volte che deve essere stato necessario per vivere per raggiungere anche lo stato attuale.
The restoration of land that has been severely degraded or heavily contaminated and therefore cannot be used, in its present state, for agricultural purposes is a way of increasing the amount of land available for cultivation.
Uno dei modi per aumentare la superficie dei terreni disponibili per le coltivazioni consiste nel ripristino di terreni gravemente degradati o fortemente contaminati che, allo stato attuale, non possono essere utilizzati per scopi agricoli.
Without the psychic atmosphere, the mind of man in its present state of development would be unable to be aware of or communicate with and act on his physical body or the physical world.
Senza l'atmosfera psichica, la mente dell'uomo nel suo attuale stato di sviluppo non sarebbe in grado di essere consapevole o comunicare con e agire sul suo corpo fisico o sul mondo fisico.
These seven senses make up the one kind of memory that man has in his present state.
Questi sette sensi costituiscono l'unico tipo di memoria che l'uomo ha nel suo stato attuale.
Humanity is responsible for the present state of the Earth, and it is up to all of you, along with the assistance of the Beings of the Higher Realms, to strive to correct as much of the damage as possible.
L’umanità è responsabile dell’attuale stato della Terra, e spetta a tutti voi, con l’assistenza degli Esseri dei Regni Superiori, adoperarvi per riparare quanto più danno possibile.
To have reached our present state of conscious development ages have been necessary for the building up of other bodies.
Per aver raggiunto il nostro attuale stato di sviluppo cosciente sono state necessarie epoche per la costruzione di altri corpi.
I admire those who can stay calm, given the present state of Europe.
Ammiro chi riesce a mantenere la calma nella situazione attuale dell'Europa.
But by the illustration given we may perhaps form some idea of the millions of years through which we must have come to have reached the present state.
Ma dall'illustrazione fornita potremmo forse formare qualche idea di milioni di anni attraverso i quali dobbiamo essere arrivati ad aver raggiunto lo stato attuale.
In the present state of the development of humanity man has no definite and well defined mental body during his physical life.
Allo stato attuale dello sviluppo dell'umanità, l'uomo non ha un corpo mentale definito e ben definito durante la sua vita fisica.
We only differ from chimpanzees, in the present state of knowledge, which is absolute hogwash, maybe by just a few hundred genes.
Differiamo dagli scimpanzé solo al presente stato di conoscenza - che sono solo sciocchezze - forse per qualche centinaio di geni.
1.685497045517s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?